Psałterz grecki
Nota o książce
Co to jest katyzma? Czym jest Septuaginta? Dlaczego przekład psalmów dokonał się z języka greckiego?
Na te pytania odpowiada we «Wprowadzeniu» autor nowego przekładu psalmów – tekstów, które są wykorzystywane w codziennej liturgii Kościoła Prawosławnego – w parafiach, gdzie językiem liturgicznym jest język polski. Do każdego psalmu dołączony został wybór komentarzy z Ojców Kościoła Wschodniego oraz świętych i pisarzy z tradycji prawosławnej. Księga bogato ilustrowana reprodukcjami ikon oraz elementami ornamentyki inspirowanymi tradycją prawosławną.
Ks. Henryk Paprocki, teolog i duchowny prawosławny. Ukończył studia teologiczne na KUL oraz studia doktoranckie w Instytucie św. Sergiusza w Paryżu. Jest członkiem Międzynarodowego Stowarzyszenia Studiów Patrystycznych, autorem wielu artykułów i książek poświęconych liturgii i duchowości prawosławnej.