Twój koszyk jest pusty.
Nota o książce
Najnowszy przekład z języków oryginalnych z komentarzem opracowany przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła.
Idea i cechy najnowszego przekładu Pisma Świętego:
- Maksymalna wierność tekstowi oryginalnemu, z uwzględnieniem w tłumaczeniu zasad współczesnego literackiego języka polskiego.
- Dbałość o to, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego.
- Uwzględnienie w tłumaczeniu i komentarzach do tekstu biblijnego współczesnych badań nad Pismem Świętym.
- Unikanie w przypisach i komentarzach specjalistycznego języka teologicznego.
- Umieszczenie przed każdą księgą, a także przed zbiorami ksiąg (np. Ewangelie) zwięzłych wprowadzeń, pozwalających czytelnikowi uchwycić kontekst powstania danej księgi lub zbioru ksiąg, a także istotę zawartej w nich treści.
Nowoczesny i przejrzysty (2-kolorowy) układ graficzny pozwalający sprawniej korzystać z Pisma Świętego, tzn.:
- druk 2-kolorowy
- przypisy z informacjami koniecznymi do zrozumienia tekstu biblijnego, umieszczone na zewnętrznych marginesach stron,
- komentarze do poszczególnych fragmentów, na które podzielony jest tekst biblijny, ukazujące główne myśli oraz przesłanie w nich zawarte,
- skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego, umieszczone w dolnych rogach stron, ułatwiające szukanie wybranego miejsca w Piśmie Świętym.
- słownik wyjaśniający 186 terminów biblijnych, tablice chronologiczne i mapy, które przybliżają kontekst historyczny i geograficzny wydarzeń biblijnych.
- rozmiar czcionki 7.
Szczegółowe dane
Wydanie:
pierwszeRok wydania:
2011Oprawa:
zintegrowanaLiczba stron:
3000Wymiary:
110x160 mmWaga:
0.98 kgISBN:
978-83-7424-763-4 99,00 zł
cena det. za
egz.Produkt chwilowo niedostępny
Koszty dostawySprawdź
Pocztex0 zł
paczkomaty InPost0 zł
sklepy Żabka0 zł
kurier FedEx14.90 zł
wyślij jako prezent14.90 zł
odbiór osobisty0 zł
pliki do pobrania0 zł