Nota o książce
Obecnie istnieje 28 rękopisów Ewnagelii św. Mateusza od Szem Towa, które datowane są pomiędzy XV i XVII wiekiem. Przez wiele lat naukowcy i teologowie uważali Ewangelię św. Mateusza od Szem Towa za hebrajskie tłumaczenie greckiej Ewangelii św. Mateusza (lub nawet wersji łacińskiej). Sytuacja uległa zmianie w roku 1987, gdy badacz George Howard udowodnił, że Ewangelia św. Mateusza od Szem Towa nie jest tłumaczeniem, ale tekstem, którego oryginał został napisany w języku hebrajskim. Szem Tow ben Izaak ben Szaprut (ibn Szaprut) był hiszpańskim Żydem żyjącym w XIV wieku, znanym jako lekarz, filozof i polemista. Był autorem książki "Ewen Bohan" - antychrześcijańskiej polemiki, zawierającej kompletną wersję tekstu Ewangelii św. Mateusza. Dzieło to zostało ukończone w 1380 roku, a poprawione w 1385 i 1400 roku.